Bréviaire des vaincus

Traduction ALAIN PARUIT  - Langue d'origine : ROUMAIN

À propos

Le Bréviaire des vaincus est le livre charnière de Cioran. Il l'a écrit de 1940 à 1944, à Paris, mais en roumain. C'est son dernier (et sixième) livre en roumain, c'est aussi le premier écrit en France. Cioran se veut désormais parisien. «Je me repose dans les nonchalances de la France et je m'adoube chevalier de la langueur parisienne.» Mais il n'arrive pas non plus à se sentir français. «Y avait-il boulevard Saint-Michel un étranger plus étranger que moi ?» Alors, déchiré, sans espoir, il cherche un semblant de consolation en habillant sa pensée mortuaire dans les haillons de lumière de la poésie. Mais le lecteur français trouvera ici pour la première fois les idées et surtout le style de Cioran, celui qu'il a découvert dans les livres qui ont fait le ton et la pensée unique de l'auteur du Précis de décomposition.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles

  • Auteur(s)

    Emil Cioran

  • Traducteur

    ALAIN PARUIT

  • Éditeur

    Gallimard

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    24/09/1993

  • Collection

    Arcades

  • EAN

    9782070728558

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    120 Pages

  • Longueur

    19.5 cm

  • Largeur

    12.7 cm

  • Épaisseur

    0.8 cm

  • Poids

    142 g

  • Support principal

    Poche

empty